برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 城市不平等情况监测方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "رصد" في الصينية 使平衡; 平衡; 抵消; 指定用途; 控制系统; 注意; 监察; 监测; 监测系统; 监督;
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "برنامج إدارة المناطق الحضرية" في الصينية 城市管理方案
- "الفقر في المناطق الحضرية" في الصينية 城市贫困
- "أكبر المناطق الحضرية في الشرق الأوسط" في الصينية 中东最大都会区列表
- "ادارة المناطق الحضرية" في الصينية 城市管理
- "فرقة البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية" في الصينية 城市搜索救援队
- "جريان مياه الامطار في المناطق الحضرية" في الصينية 城市径流
- "تنمية المناطق الحضرية" في الصينية 城市发展
- "تجديد المناطق الحضرية" في الصينية 城市更新
- "تشجير المناطق الحضرية" في الصينية 城市绿化
- "تنظيف المناطق الحضرية" في الصينية 城市清扫
- "فقراء المناطق الحضرية" في الصينية 城市贫民
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك لمرفق المبادرة المحلية للبيئة الحضرية في المناطق الحضرية المنخفضة الدخل في تايلند" في الصينية 开发署/丹麦支助泰国低收入城市设立城市环境保护当地倡议资金的信托基金
- "برنامج الشؤون الحضرية" في الصينية 城市事务方案
- "قائمة المناطق الحضرية في آسيا" في الصينية 亚洲都会区列表
- "برنامج المؤشرات الحضرية" في الصينية 城市指标方案
- "الفريق العامل المعني بالمناخ والمناطق الحضرية بما في ذلك المباني والنواحي الأخرى" في الصينية 气候和城市地区包括建筑物和其他方面问题工作组
- "نظام رصد المناطق المدارية" في الصينية 热带地球观测系统
- "منطقة تخلص من قمامة المناطق الحضرية" في الصينية 城市垃圾场 城市垃圾处理场
- "المساحة المفتوحة في المناطق الحضرية" في الصينية 都市开放空间
- "أكبر المناطق الحضرية الأوروبية" في الصينية 欧洲都会区列表
- "تصنيف:حيوانات المناطق الحضرية" في الصينية 都市动物
- "اكتظاظ المناطق الحضرية" في الصينية 城市过度拥挤
أمثلة
- برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية
监测城市不平等情况方案 - ويتوخى برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية تحقيق ثلاثة أهداف محددة.
监测城市不平等情况方案有三个具体目标。 - وفي هذا السياق، شرع موئل الأمم المتحدة في برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية الذي سيتم استعراضه في الفصل التالي.
就此,人居署启动了下一章说明的城市不平等情况监测方案。 三. 根据千年发展目标制定的新的方案方向 - كما بادر الموئل إلى إنشاء مبادرات شراكة في إنجاز برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية وبدأ يتلقى نتائج هذه المبادرات.
人居署还在实施监测城市不平等情况方案方面发起了建立主要伙伴关系的主动行动,并开始从中取得成果。 - ويغطي برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية 35 مدينة في القارات الثلاث لآسيا وأمريكا اللاتينية وأفريقيا، اختيرت بناء على الاحتمال المتناسب مع الحجم.
城市不平等情况监测方案涵盖按概率与规模成比例法挑选出的亚洲、拉丁美洲和非洲三个大陆的35个城市。 - ومن العناصر الرئيسية في برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية التي تسهل استخدام البيانات والإحصاءات في صوغ السياسات الجمع بين إحصاءات المناطق الصغيرة ونظم المعلومات الجغرافية.
监测城市不平等情况方案是为了帮助在制定地方政策时使用数据和统计数字,其主要的一个内容是将小地区的统计与地理信息系统结合起来。 - ويطلب موئل الأمم المتحدة إلى اللجنة الإحصائية أن تؤيد المبادرتين الجديدتين، " برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية " و " برنامج نظام المعلومات الجغرافية لألف مدينة " التابعان للوكالة، في تعاونها مستقبلا مع المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان التي توجد بها مدن العينة.
人居署请统计委员会核可该机构在同抽样城市所在国国家统计局的今后合作中开展的新倡议、即城市不平等情况监测方案和 " 向1 000个城市提供地理信息系统 " 。 - وبادر الفرع إلى تنظيم اجتماعات ومشاورات داخلية مع فرقة عمل مشروع الألفية رقم 8 المعنية بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة، ووسع وظيفة الرصد التي يضطلع بها لتشمل متابعة برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية الذي تتمثل أهدافه في الرصد العالمي للفقر في المناطق الحضرية، وتحسين عملية إعداد السياسات على الصعيد المحلي عن طريق بناء القدرات، وإنشاء مراصد حضرية محلية.
该科率先组织内部会议,与千年项目第8工作队协商改善贫民窟居住者的生活,扩大监测职能,把监测城市不平等情况方案包括在内,目标是全球监测城市贫穷状况,通过建设能力加强地方政策拟定,设立地方城市观察站。
كلمات ذات صلة
"برنامج رابطة أمم جنوب شرق آسيا للمشاريع الصناعية" بالانجليزي, "برنامج رابطة أمم جنوب شرق آسيا للمشاريع الصناعية المشتركة" بالانجليزي, "برنامج رانجر" بالانجليزي, "برنامج رسوم" بالانجليزي, "برنامج رصد التلوث البحري" بالانجليزي, "برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة" بالانجليزي, "برنامج رصد المحيط الحيوي والتنبؤ بالأمراض" بالانجليزي, "برنامج رصد النظام الإيكولوجي التابع للجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا" بالانجليزي, "برنامج رصد تلوث الأغذية" بالانجليزي,